Translation of "norme previste dal" in English


How to use "norme previste dal" in sentences:

La vinificazione: deve essere eseguita secondo le norme previste dal Disciplinare e può avvenire all’interno della provincia di Cuneo e in qualche azienda della provincia di Savona.
Vinification must be carried out according to the appellation rules and may only take place within the province of Cuneo and in a few wineries located in the province of Savona.
1.9.La responsabilità del Locatore per danni arrecati all'utente finale è limitata esclusivamente alle norme previste dal codice civile.
The liability of the Lessor for damages caused to the end user is limited to the regulations laid down in the Civil Code.
L’Agriturismo Tenuta Testarossa provvede alla registrazione e al trattamento dei dati personali degli ospiti nel rispetto delle norme previste dal D.L.
Tenuta Testarossa provides the recording and processing of personal data of the guests in accordance with the rules laid down in DL No.
Intanto attivisti per i diritti umani e membri della società civile criticano il sistema procedurale utilizzato dalla polizia, che ha incriminato la ragazzina violando le norme previste dal codice, dietro pressioni della frangia estremista islamica.
Meanwhile, human rights activists and members of civil society have criticized the procedural system used by the police, who charged the girl with breaking the law, under pressure from Islamic extremist fringe.
I cittadini non appartenenti all’Unione Europea devono conformarsi alle norme previste dal Governo Italiano.
Citizens not of the European Union must conform to the requirements issued by the Italian Government.
Il personale addetto all’Archivio ha il dovere di attenersi alle norme previste dal Codice di deontologia definito dal Garante per la protezione dei dati personali (Provvedimento n.8/P del 14 marzo 2001, artt.
The Archive staff shall comply with the rules of the Code of ethics defined by the Authority for the protection of personal data (Provision No. 8/P of 14th March 2001, Articles 1 and 5 as amended and supplemented).
Ammende Queste pratiche rappresentano un'infrazione gravissima delle norme previste dal trattato CE.
Fines These practices are very serious infringements of EC Treaty anti-trust rules.
A tal fine siamo in grado di garantire che tutti i nostri prodotti soddisfano le rigide norme previste dal Regolamento (CE) n.
With this in mind, we are able to guarantee that all our products meet the rigorous standards provided in the Regulation (EC) No.
L’insieme delle tecniche e delle norme previste dal quadro di riferimento per i prestiti bancari si applicherà anche alle attività negoziabili sprovviste di rating.
The set of techniques and rules foreseen in the ECAF for bank loans will also be applicable to non-rated marketable assets Procedures
Le norme previste dal presente regolamento dovrebbero applicarsi lasciando impregiudicata la normativa vigente dell’Unione in materia di vini, vini aromatizzati, bevande spiritose, prodotti dell’agricoltura biologica e regioni ultraperiferiche.
The rules provided for in this Regulation should apply without affecting existing Union legislation on wines, aromatised wines, spirit drinks, product of organic farming, or outermost regions.
I nostri prodotti biologici sono certificati in conformità alle norme previste dal National Organic Program dell'USDA, che non ammette l'utilizzo di OGM.
Our Organic products are certified in accordance with the USDA National Organic Program, which does not allow GMOs.
I soggetti già registrati alla data di applicazione del presente accordo modificano la loro registrazione al fine di conformarsi alle nuove norme previste dal presente accordo entro il termine di tre mesi a decorrere da tale data.
Entities already registered at the date of application of this agreement shall amend their registration to satisfy the new requirements resulting from this agreement within a period of three months following that date. Done at...,
I concorrenti superati dalla vettura “Fine Gara Ciclistica” sono tenuti al rispetto ed all’osservanza delle norme previste dal Codice della Strada.
Competitors overcome by the "Fine Gara Ciclistica" (End of Race) car are required to comply with traffic laws.
I nostri collaboratori e le aziende di servizi da noi incaricate sono tenuti alla riservatezza e al rispetto delle norme previste dal regolamento generale sulla protezione dei dati.
Our employees and the service companies commissioned by us are obliged to maintain confidentiality and to comply with the provisions of the General Data Protection Regulation.
La presentazione della domanda comporta l’accettazione delle norme previste dal presente regolamento.
The application implies acceptance of the regulations governing the competition.
Attenti ad ogni dettaglio, tutto lo Staff del nostro hotel applicherà con precisione e sicurezza tutte le norme previste dal “Protocollo per la gestione del rischio Covid-19”.
With particular attention to every detail, our staff will apply with precision and safety all the rules provided by Italian guidelines called “Protocollo per la gestione del rischio Covid-19” (Covid-19 Containment Management Protocol).
I nostri clienti sono tutelati sia dalle norme previste dal Sistema di Qualità ISO 9001:2008, che da una costante verifica delle materie prime, dei semilavorati e dei prodotti finiti prima di ciascuna consegna.
Our customers are protected both by the regulations provided for by ISO 9001:2008 Quality System and by a constant control of raw materials, semi-finished products and finished-products before each delivery.
rispettare le norme previste dal regolamento (UE) n. 1308/2013 e ad esso conformi;
comply with the rules laid down in and pursuant to Regulation (EU) No 1308/2013;
Di seguito sono riportate le norme previste dal Disciplinare vigente così come previsto da detto Decreto.
The rules established by the disciplinary regulations according to this decree are as follows:
Di seguito sono riportate le norme previste dal Disciplinare vigente così come previsto dal Decreto 7/6/1996.
The rules established by the disciplinary regulations in vigour according to the Decree of 7/6/1996 are as follows:
ATTENZIONE: i suddetti supplementi operano solo ed esclusivamente a condizione che l’evento lesivo e di danneggiamento non sia imputabile a dolo o colpa grave del cliente e al mancato rispetto delle norme previste dal Codice della Strada.
ATTENTION: the above-mentioned supplements operate exclusively upon condition that any harm and damage is not due to malice or gross negligence on the part of the client, or to a lack of compliance with the regulations of the Traffic Code.
Nelle settimane passate, infatti, si era tornato a parlare, a livello giornalistico, della possibilità – attualmente remota – o dell’opportunità che Benedetto XVI potesse rassegnare le dimissioni secondo le norme previste dal diritto canonico.
In past weeks, in fact, there has again been talk in the media of the possibility – currently remote – or expediency of Benedict XVI resigning according to the norms provided by canon law.
Ogni azione viene pianificata nell’ottica della sostenibilità e nel rispetto delle norme previste dal Financial Fair Play promosso dalla UEFA
All actions are planned with sustainability in mind while respecting the Financial Fair Play rules endorsed by UEFA
L'impiego del servizio WOOLF non solleva l'utilizzatore dal mantenere una guida prudente e rispettosa delle norme previste dal Codice della Strada.
The use of the WOOLF_ID service does not relieve the user from maintaining a cautious drive in compliance with the Road Traffic Regulations.
Le Strutture possono rifiutare il servizio dovuto al partecipante o disdirlo con effetto immediato, se quest’ultimo non ha rispettato le norme previste dal presente Regolamento o abbia violato le regole della Struttura.
Facilities may decline to provide services to the participant, or terminate the services provision forthwith, shall the participant fail to comply with the rules specified in the Terms and Conditions herein, or infringe the rules of the facility.
Non siamo responsabili dell’osservanza delle norme previste dal GDPR da parte di tali fornitori.
We are not liable for the compliance of such suppliers with the GDPR.
D: è possibile utilizzare Amazon Transcribe in connessione con siti Web, programmi o altre applicazioni rivolti o destinati a minori di 13 anni e soggette alle norme previste dal Children's Online Privacy Protection Act (COPPA)?
Q: Can I use Amazon Transcribe in connection with websites, programs or other applications that are directed or targeted to children under age 13 and subject to the Children’s Online Privacy Protection Act (COPPA)?
Agli acquisti effettuati dal Consumatore si applicano le norme di legge in materia di garanzia ivi incluse, se applicabili, le norme previste dal Codice del Consumo in materia di garanzia nei confronti dei Consumatori.
The provisions of the warranty laws apply to purchases made by the Consumer, including, if applicable, the rules laid out in the Italian Consumer Code regarding Consumer warranties.
Ogni azione viene pianificata e attuata nel pieno rispetto dei principi, dei valori e dei regolamenti interni al Gruppo, nonché, delle norme previste dal Financial Fair Play promosso dall’EUFA.
Each action is planned and implemented in full compliance with the Group’s internal principles, values and regulations, as well as with the UEFA Financial Fair Play regulations.
3.3 I Promotori si riservano la facoltà di rivalersi sui Soci che hanno goduto di Premi, vantaggi e benefici ottenuti in violazione delle norme previste dal presente regolamento.
Moreover, the Promoters reserve the right to claim compensations for any damage or loss caused by an improper use of the Card, Miles or Rewards.
Tratteremo le tue informazioni nel rispetto delle nuove norme previste dal GDPR.
We will treat your information with respect.
Il campeggio Ecologico Lava offre nelle sue strutture il rispetto che la natura si merita: cura nel rispetto del paesaggio, reciclaggio dei residui, pulizia e depurazione delle acque, ecc...nel rispetto di tutte le norme previste dal marchio EMAS.
Lava Ecologic campsite offers, through its facilities, the respect that the environment deserves: care in landscape integration, residue recycling, water cleaning and treating etc, all complying with EMAS regulations. See accommodation Book now
La commercializzazione e l’esportazione di fertilizzanti organici e ammendanti è possibile a condizione che siano rispettate le norme previste dal presente regolamento.
It should be possible to place on the market and export organic fertilisers and soil improvers provided the conditions set out in this Regulation are complied with.
D: È possibile utilizzare Comprehend in relazione a siti Web, programmi o altre applicazioni rivolti o destinati a minori di 13 anni e soggetti alle norme previste dal Children's Online Privacy Protection Act (COPPA)?
Q: Can I use Amazon Comprehend in connection with websites, programs or other applications that are directed or targeted to children under age 13 and subject to the Children’s Online Privacy Protection Act (COPPA)?
Il Fondo dovrebbe pertanto promuovere le azioni degli Stati membri che agevolano gli allontanamenti in conformità delle norme previste dal diritto dell’Unione, ove applicabile, e nel pieno rispetto dei diritti fondamentali e della dignità dei rimpatriati.
The Fund should therefore support actions of Member States to facilitate removals in accordance with the standards laid down in Union law, where applicable, and with full respect for the fundamental rights and dignity of returnees.
Queste pratiche rappresentano un'infrazione gravissima delle norme previste dal trattato CE.
These practices are a very serious infringement of EC Treaty rules.
Il titolare informa che nel caso di trattamento dati verso paesi terzi, non appartenenti alla UE, si atterrà rigorosamente alle norme previste dal RGPD 2016/679, Capo V (“trasferimenti di dati personali verso paesi terzi o organizzazioni internazionali”).
In case of data collection towards other non EU countries, the data controller will operate respecting the regulations described in the GDPR 2016/679, paragraph V (“Transferring of personal data towards other countries or international organizations”)
Viene effettuato il controllo del Passaporto a tutti i passeggeri in arrivo da paesi non facenti parte dell'Unione Europea, o da paesi U.E. ma che non applicano le norme previste dal trattato di Schengen.
Checks on arrival Passports A passport check is carried out on all passengers arriving from countries outside the European Union, or from EU countries that do not apply the rules laid down in the Schengen Treaty.
I suddetti prestatori di servizi di pagamento aderiscono alle norme previste dal PCI-DSS, stabilite dal PCI Security Standards Council, risultato dell'impegno comune di marchi come Visa, Mastercard, American Express e Discover.
These payment processors adhere to the standards set by PCI-DSS as managed by the PCI Security Standards Council, which is a joint effort of brands like Visa, Mastercard, American Express and Discover.
13.1 Il Venditore si impegna a trattare i dati del Cliente nel completo rispetto dei principi e delle norme previste dal d.lgs. 196/2003, nonché ad adottare idonee misure di sicurezza.
13.1 The Seller undertakes to process the Customer’s data in full compliance with the principles and rules laid down by Legislative Decree 196/2003, as well as to adopt suitable security measures.
Agli acquisti effettuati dai Consumatori si applicano le norme di legge in materia di garanzia, ivi incluse, se applicabili le norme previste dal Codice del Consumo in materia di garanzia nei confronti dei Consumatori.
To purchases made by consumers, the rules of law concerning security, including, if the rules laid down by the Consumer Code in respect of a guarantee for the consumers.
Qualora la Commissione pervenga alla conclusione che le procedure e/o i criteri applicati nel paese terzo di cui trattasi sono equivalenti alle norme previste dal regolamento (CE) n. 1760/2000, agli Stati membri vengono inviate notifiche complete.
Complete notifications shall be transmitted to the Member States when the Commission reaches the conclusion that the procedures and/or criteria applied in the third country concerned are equivalent to the standards set out in Regulation (EC) No 1760/2000.
Traduzioni giurate effettuiamo traduzioni asseverate nel rispetto delle norme previste dal Codice del Traduttore Giurato e dell’etica professionale.
We offer certified translations, pursuant to applicable laws of the code of professional conduct and according to the rules of professional ethics.
Le nuove norme previste dal presente regolamento dovrebbero applicarsi anche in questi settori.
The new rules provided by this Regulation should also apply in those sectors.
La partecipazione al presente Concorso implica l'automatica e incondizionata accettazione da parte dei concorrenti di tutte le norme previste dal presente bando.
Participation in this competition implies the automatic and unconditional acceptance of the contestants of all the rules set out in this announcement.
A tutto questo uniamo il nostro Protocollo Sicurezza, che segue le disposizioni dell’OMS (Organizzazione Mondiale della Sanità) e delle norme previste dal Governo e dalla Regione.
To all this we add our Safety Protocol, which follows the provisions of the WHO (World Health Organization) and the rules provided by the Government and the Region.
Norme sui contenuti: tutti i file di Google Drive, inclusi quelli caricati o convertiti, devono adeguarsi alle stesse norme previste dal programma.
Content policy: All Google Drive files, including uploaded or converted files, follow the same program policy. Learn more.
Ogni Facoltà elegge due Rappresentanti degli studenti che partecipano al rispettivo Consiglio, secondo le norme previste dal Regolamento della rappresentanza studentesca.
Every School elects two representatives of the students who participate in the respective Council, according to the rules provided in the Student Representative Rules.
Per questo, fornendo i propri dati personali si autorizza alla loro raccolta e uso secondo le norme previste dal presente documento.
As such, by furnishing your personal data, you are authorizing their collection and use according to the rules laid out in this document.
1.3165390491486s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?